zaterdag 31 juli 2010

Tomatensoep



Wat kan een simpel tomatensoepje toch lekker zijn. Deze was erg geslaagd.



Ontvel 10 trosmaten. (Kruis ze in met een mesje, kook ze een minuut en doe ze dan in koud water. Het velletje laat zich nu heel gemakkelijk verwijderen). Hak ze in grove stukken.

Verhit wat olie in de pan waarin je de soep wilt maken. Hak een uitje fijn en fruit die in de olie tot ze zachter wordt. Voeg een heel fijngehakt of geperst teentje knoflook toe en fruit even mee. Doer er 1 el tomatenpuree bij en bak even mee.

Doe de tomaten erbij, en 1 liter water. Ik had nog een half blikje tomaten, die heb ik ook maar erbij gedaan. Breng aan de kook en laat een kwartiertje zachtjes koken. Voeg een flinke handvol basilicumblaadjes toe en laat even meekoken, maar niet lang. Pureer de soep met een staafmixer. Breng op smaak met zout, peper en suiker.

Ik heb er basilicumcroûtons bij geserveerd. Snijd een stokbrood in de lengte doormidden. Besmeer met pesto en bestrooi met jongbelegen geraspte kaas. Doe ze een paar minuutjes in de oven tot de kaas smelt.

Tomato soup

This is very easy and so tasteful! Really delicious.

Peel 10 medium tomatoes. (Make a little cross in the skin, cook them in boiling water for 1 minute, put them in cold water until cool enough to handle. The skin can now easily be removed.) Chop them coarsely.

Chop 1 onion. Heat some oil in the pot in which you want to make the soup. Fry the onion until it's softening. Add 1 clove of garlic, chopped finely or crushed. Also add 1 tbsp tomato purée. Fry for a minute or so.

Add the tomatoes and 1 liter (ca. 2 pints) hot water. I had half a tin of tomatoes lying around, so I added that too. Bring to the boil and let simmer for 15 minutes. Add a large handful of basil leaves and cook shortly. Then puree with a hand blender. Season to taste with salt, pepper and sugar.

I served it with basil croutons. Slice bread or baguettes. Spread with pesto and sprinkle with grated cheese. Put them in the oven until the cheese melts.

vrijdag 16 juli 2010

Aardappel-gehakt salade



Dit is ook een lekker gerechtje voor een warme dag.



Schil en kook 4 aardappels. Snijd ze in blokjes wanneer ze gaar zijn.
Snijd 3 0f 4 augurken in blokjes.
Snijd 2 ballen gehakt in blokjes. Ik heb kant-en-klare gehaktballen gebruikt.
Snijd een sjalotje of klein uitje fijn.
Kook 4 eieren tot de kern vast is. Snijd twee ervan fijn.
Meng alles in een grote kom.
Meng in een klein kommetje de ingrediënten voor de dressing: 4 el mayonaise, 3 tl kerriepoeder, 3 tl mosterd, zout en peper. Meng dit met de overige ingrediënten.
Garneer met ei en tomaat.


Bron: Tip Culinair



Meatball-potato salad

This is a nice recipe for a hot day.

Peel and cook 4 potatoes. Cube when cooked.
Cube 3 of 4 pickled gherkins.
Cube 2 meatballs. I used ready-made meatballs. They're fine for this recipe.
Chop a shalot or small onion.
Cook 4 eggs. Chop two of them.
Throw everything in a large bowl.
In a small bowl, mix the ingredients for the dressing: 4 tbsp mayonaise, 3 tsp currypowder, 3 tsp mustard, salt and pepper.
Mix with the other ingredients. Garnish with tomato and the other two eggs.

dinsdag 6 juli 2010

kip in mosterd-dragonsaus



Vorige week waren we een paar dagen in Monschau. Dat is een erg gezellig klein stadje in Duitsland, net over de grens bij Limburg. In Monschau hebben ze heel veel leuke vakwerkhuizen en een oude mosterdmolen. De mosterd wordt verkocht bij de molen zelf in winkeltjes in de oude binnenstad. Ik heb een paar potjes meegenomen, en ook nog wat andere lokale produkten, zoals honing en jam. De Monschau mosterd heb ik gebruikt in dit recept.

Op de laatste dag van ons uitje zijn we in Aachen gaan winkelen. Dat is ook wel een leuke stad, met een aantal mooie kerken en kathedralen. Er was een mega grote boekenwinkel, met wel 4 verdiepingen. Op de tweede verdieping waren de kookboeken te vinden. Ik zag een enorm dik kookboek, Culina Classica geheten. Ik bladerde het eens door, en de recepten leken wel goed. Ik kocht het boek. En vervolgens liep ik ermee te zeulen, wat een gewicht! Onderstaand recept komt uit dit boek. Het is duitstalig, maar dat is voor mij geen probleem.

De dragon in het recept komt uit eigen tuin. Ooit geplant als piepklein plantje, is het ongelooflijk hoe goed hij het doet. De stengels zijn meer dan een meter hoog! Dan hoef je maar 1 stengel te plukken en je hebt een flinke hoeveelheid blaadjes. En dat moet ook voor dit recept.



Braad 2 kippepoten tot ze gaar zijn. Bij mij duurt dat ongeveer 75 - 90 minuten in een braadpan. Dan valt het vlees inderdaad van de botjes. Het originele recept heeft het overigens over kipfilet, dus dat kan ook en is korter. Ik vind het echter minder lekker.
Haal de kip uit de pan, en houd warm. Ik heb het in aluminiumfolie gewikkeld en in een oven van 120 graden gelegd.
Giet het overtollige vet uit de pan, maar houd 1 of 2 eetlepels achter. Snipper 2 sjalotjes en bak ze zachtjes in het overgebleven vet. Giet een scheut droge witte wijn erbij, ongeveer 100 ml. Laat zachtjes koken tot de pan bijna weer droog is. Giet dan 300 ml kippebouillon erbij en laat 5 - 10 minuten iets inkoken. Roer er 50 ml room of crème fraîche en 2 tl mosterd door. Breng op smaak met zout en peper. Roer er vlak voor het serveren een flinke bos fijngehakte dragonblaadjes erbij. Serveer bij de kip. Ik gaf er verder nog gebakken aardappeltjes (Opperdoezer) bij en kort gekookte broccoli.

Zie Monschau op de kaart. Maastricht en Heerlen is nog Nederland, Aachen is al Duitsland. Iets meer dan 30 km naar het zuid-zuid-oosten ligt Monschau.



Chicken in tarragon-mustard sauce

Last week I had a short holiday with my husband in Monschau. That is a very cute old German village, just over the border at the south of Limburg. See the map above. Maastricht and Heerlen are Dutch, Aachen is Germany. Monschau is ca. 30 km to the south-south-east of Aachen. The village has several nice timbered houses, called "Fachwerkhäuser" in German. It also has an old mustard mill. They sell their own mustard at the mill and at several shops in the village. I bought a few jars, along with some other local produce, like honey and jam. I used the Monschau mustard in this recipe.

At the last day of our holiday we went shopping in Aachen, a city with several large churches and cathedrals. There was a very large bookshop. I soon found myself at the cookbooks. They had a very large and heavy cookbook, called Culina Classica. I looked through it. I liked it. I bought it. And I carried it through Aachen, what a heavy book! This recipe is adapted from this book.

The tarragon I used is from my own garden. When I planted it, it was very small. And look now! The stalks are more than 1 meter high. I only had to cut one stalk to have a very large bunch of tarragon leaves. That was good, because you need a lot of tarragon in this recipe.

Heat some oil in a casserole an roast 2 chicken legs in it. I used a Dutch oven. After 75 - 90 minutes the chicken falls from the bones. At that stage, get out of the pan and keep warm. I put it in a warm oven. Get the surplus oil out of the pan, leave 1 or 2 tablespoons.
Chop 2 shallots very finely and fry in the left over oil. Pour in a large splash of dry white wine, approx. 50-75 ml. Let cook until the pan is almost dry again. Then pour in 300 ml chicken stock. Reduce 5-10 minutes. Add 50 ml cream or crème fraîche and 2 tsp mustard. I used my Monschau mustard, but the recipe calls for Dijon mustard or tarragon mustard. At the last minute, stir in a large bunch of chopped tarragon. Serve with the chicken. I had fried potatoes and broccoli with it.

zaterdag 3 juli 2010

Gazpacho



Wat een hitte de afgelopen dagen. Temperaturen van 35°C, lokaal zelfs tot 37°C. Dat zijn we niet gewend, en zeker niet voor een aantal dagen achter elkaar. We passen ons aan door alles langzamer te doen en zoveel mogelijk de zon te vermijden. Ook wat koken betreft, was het niet veel soeps bij mij deze week. Tot vandaag dan. Heel veel soeps!

Het is een Spaans gerecht, dat je geacht wordt koud te eten. Het is erg gezond en zó lekker van smaak! Heerlijk verfrissend ook.



Onderstaande hoeveelheden geven ongeveer 5-6 borden. Het is afkomstig van Culinaria España.

Snijd van 3 sneedjes witbrood de korstjes af. Doe ze in een kommetje en giet er wat water over, zodat ze lekker zompig worden. Laat een half uurtje staan.
Ontvel 500-600 g rijpe tomaten. (Dompel ze een halve minuut onder in kokend water, dan in koud water. Het velletje gaat er nu gemakkelijk af.) Snijd ze in grove stukken.
Schil 1 komkommer en haal de zaadjes eruit. Snijd de komkommer in grove stukken. Snijd eveneens 1 groene paprika in grove stukken.
Doe alles in een keukenmachine, samen met 4 tenen knoflook en het brood. Giet er flink wat extra vergine olijfolie over, en ze de machine aan. Giet zoveel water erbij dat de soep de gewenste consistentie krijgt. Ik heb er een halve liter water aan toegevoegd.
Mijn soep was niet helemaal van fijn van structuur. Als je dat wel wilt, kun je het nog door een zeef roeren, maar ik heb die moeite niet genomen.
Breng op smaak met zout, peper en witte wijnazijn. Voeg eventueel een scheutje sherry toe. Pas op, de soep wordt niet gekookt, dus de alcohol zal niet verdampen.
Zet een uur in de koelkast, zodat het goed koud wordt.
Dien op met in kleine blokjes gesneden garnituur, zoals paprika, komkommer, tomaat, ui, bleekselderij, enz. Ik heb het geserveerd met brood en kruidenboter.


Gazpacho

Last week was terribly warm in the Netherlands. Temperatures increased to 35°C (95°F) on Friday, locally even 37°C (98.6°F) We are not used to such high temperatures over here. We try to adjust by doing everything at a slower pace and stay in the shadow as much as possible. For me, cooking was one of the things that went on hold. Of course, I prepared meals, but nothing worth blogging about. But today, I made this very refreshing soup. It's a Spanish dish, and it's supposed to be eaten cold. It's very healthy and has such nice flavours. Really delicious!

The following recipes yields 5-6 plates. I got the recipe from Culinaria Spain.

Take 3 slices white bread, cut off the crust. Put in a bowl, and pour over some water. Leave for half an hour, so the bread can absorb the liquid and become nice and squelchy.
Peel 500-600 g tomatoes. (The best way to do this is by putting them in boiling water for half a minute, then in cold water. The skin should easily come off.) Chop in large chunks.
Peel 1 cucumber, deseed and chop in large chunks.
Deseed 1 green bell pepper en chop in large chunks.
Put in a food processor together with 4 cloves of garlic, the bread, and extra vergine olive oil (don't be shy with this).
Process. My soup wasn't really smooth. If you want this, rub it through a sieve. I didn't bother.
Add some water until you get the right consistency. I added half a liter water (~1 pint).
Season to taste with salt, pepper and white wine vinegar.
If you like it, you can add a splash of sherry. But be careful, the soup isn't cooked, so the alcohol will not burn off.
Put in the fridge for 1 hour for it to cool down.
Serve with garnishes, such as finely chopped bell pepper, cucumber, onion, tomato, celery, etc.
I served it with bread and herb butter.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...