dinsdag 21 mei 2013

Aspergerolletjes



Het is aspergeseizoen, en nu zijn ze vol op te koop. Geniet ervan voordat het alweer voorbij is (dat is 24 juni).
Hieronder een smakelijk gerecht met de stengels die ook wel "het witte goud" worden genoemd. Helaas komen de asperges die nu verkrijgbaar zijn uit het buitenland (bij Albert Heijn uit Griekenland). Dat komt doordat de natuur dit jaar wat later in bloei is gekomen. Als ik foto's van mijn eigen tuin vergelijk, loopt de natuur dit jaar ca. 3 weken achter.
Hier alvast een recept.



Bron: Tip Culinair mei 2000



Asparagus wraps

It's official: the season for asparagus has started! Enjoy them while they last (that will be until the 24th of June).
This is a tasty dish with the stems also called "the white gold" in the Netherlands. Unfortunately the asparagus available in the supermarkets are from abroad (Albert Heijn sells asparagus from Greece). That's because nature is late this year. When comparing photographs from my garden, I could see nature is three weeks late.
Here's the recipe for you to try.


Peel 8 white asparagus. Remove the woody ends (approx. 1 inch).
Bring a lot of water to the boil in a pot large enough to cover them and lower the asparagus in it.
Cook for 5 minutes, remove the pot from the heat, and leave for 10-15 minutes.

Preheat the oven to 180°C / 350°F.
Place two sheets of ham in front of you, the second covering half of the first one.
Place two asparagus on top and roll. Transfer to an oven dish.

Heat 25 grams of butter. Add 20 grams of flour, stir well to combine until you get a paste. This is called a roux.
Cook for 1 minute. Add 100 ml cream and 100 ml white wine. Stir.
Separate 1 egg and add the yolk to the sauce. Stir well immediately and let the sauce thicken.
Pour the sauce on top of the asparagus wraps. Sprinkle with grated cheese.

Transfer to the oven and bake for approx. 15 minutes until the top is golden and bubbling.

zaterdag 11 mei 2013

Hampie



Als je dit met z'n tweeën maakt is de voorbereiding zó klaar. Je kunt het deeg en de vulling dan tegelijkertijd maken en later samenvoegen. Het is een erg lekker gerecht. De vulling is stevig en goed in blokjes te snijden. Ideaal voor een party.



Bron:



Hampie

Try to make this recipe with a friend and preparation time will be short, because one can make the dough and the other the filling and assemble later. I liked this dish. The filling is firm and can be cut in cubes easily. Good for a party!

Grease a springform pan of 9 inch width and line with greaseproof paper.
Preheat the oven to 180 °C.

Make the dough.
Melt 100 g butter with 150 ml water and 4 tbsp milk. Stir through 400 g flour until a ball forms.
Knead the dough shortly. Role out 2/3 of the dough into a 12 inch circle.
Line the springform pan with the dough.
Role out the remaining part of the dough into a 9 inch circle.

Make the filling.
Transfer to a bowl 500 g minced meat, 300 sausage meat, 200 g ham cubes, 1 finely chopped onion, 6 chopped sage leaves, a few drops of tabasco, 1 tsp salt, pepper to taste. Mix well.
Transfer the filling to the springform pan and press well into the edges, to avoid air holes.
Place the second dough circle on top and squeeze the edges to close. Make a nice pattern.
Make a few holes in the dough to allow steam to escape.
Beat an egg in a little bowl and brush the pie with the egg.

Bake.
Transfer the pie to the oven and bake for 30 minutes.
Reduce the heat to 160°C and bake for another hour.
Let cool completely. Serve with a salad.

dinsdag 30 april 2013

Djuvec-rijst



Dit rijstgerecht is een gerecht uit de Balkan. Ik heb het gegeten bij de Cevapçiçi. Het sleutelwoord hier is "paprika". Als je daar niet van houdt, sla dit gerecht dan over. Maar als je wel van paprika houdt, dan zou ik dit gerecht zeker eens proberen. Het is heel lekker. Je kunt er ook nog wat doperwten doorheen doen.





Gebaseerd op een recept van Smulweb



Djuvec rice

This rice dish is from the Balkan. I had it with the Cevapçiçi. The keyword here is "bell pepper". If you don't like it, than move on. However, if you like bell peppers, than do try this dish. It's very good. You could also add some peas, if you like.



maandag 22 april 2013

Cevapçiçi



Deze gehaktrolletjes komen uit de Balkan. Het is even wat werk om ze te maken, maar ze zijn erg lekker. Het wordt vaak gegeten met Djuvec-rijst (recept is voor de volgende keer), en een saus die ajvar genoemd wordt. Ik heb er yoghurt gemengd met geraspte komkommer, munt en knoflook bij gegeten, een soort tzatziki. Dat paste er goed bij.
Als je toch bezig bent, maak dan meteen heel veel van deze rolletjes, en eet er twee keer van, of vries wat in.
Tijdens het bakken veranderden de rolletjes van vorm. Ik had er hele mooie dunne vingers van gemaakt, maar ze werden korter en dikker, en leken niet meer op vingers. Maar de smaak was er niet minder om!





Bron: smulweb



Cevapçiçi

These little sausages are from the Balkan, a region in eastern europe. It's quite some work to make them, but it is worth the effort. While you're at it, you could just as well make a whole bunch of them. You could eat them twice in a row, or keep them in the freezer.
It's usually eaten with djuvec-rice (recipe follows) and a sauce called ajvar. I had it with a mixture of yogurt, grated cucumber, fresh mint and garlic, a dish like tzatziki, which went very well with it.

I shaped them in nice, thin, finger-like shapes. But they change shape while frying. They become shorter and thicker, and don't resemble fingers any more. Well, the flavour was just as good.

zondag 14 april 2013

Zalm met rode pesto



Dit is een erg gemakkelijk gerecht, snel, en ook heel erg lekker. Zo wil je ze hebben, toch?
Een salade (bijvoorbeeld deze) en wat gebakken aardappeltjes erbij, en je hebt een heerlijke maaltijd.





Bron:
Tip Culinair Januari 2006




Salmon with red pesto

This dish is very easy and very quick. That's how you want them, right?
This dish, a salad (for example this one) and some fried potatoes are all you need to make an enjoyable dish.

zondag 7 april 2013

Zanzibar garnalencurry



Dit gerecht gebruikt de viskruiden die in ik gemaakt heb in deze blogpost.
Ik vond dit een erg lekker gerecht. Hoewel niet volgens het originele recept, heb ik een rode paprika toegevoegd, die ik nog in de koelkast had liggen. Dat was een geslaagde toevoeging. Wanneer je de garnalen weglaat en nog wat extra paprika toevoegt, dan heb je een heerlijk vegetarisch gerecht.





Bron:





Zanzibar shrimp curry

This dish makes use of the fish spices I created in this blogpost.
I added a red bell pepper I had lying around in my fridge, although that wasn't according to the original recipe. But the addition was very good. You could even make this a lovely vegetarian dish by adding more bell pepper and leaving out the shrimp.


dinsdag 2 april 2013

Zanzibar viskruiden

Een specerijenmix uit Zanzibar, net als deze. Deze wordt gebruikt in een garnalencurry, waar ik de volgende keer zal vertellen.

Ik gebruik het koffiemolentje van Krups voor het tot poeder malen van hele specerijen. Er passen geen grote hoeveelheden in, maar het maalt alles fijn wat je er in doet. Ik heb altijd grote moeite om harde specerijen als kruidnagels of kassiastokjes (ook wel verkocht als kaneelstokjes) te malen, maar dit machientje maakt er korte metten mee.



Bron:





Fish spices from Zanzibar

This spice mix is from Zanzibar, just like this one. I used it in a shrimp curry, the recipe follows.

I use a spice grinder from Krups to grind whole spices. The quantities are quite small, but it makes a fine powder from everything you put in it. I usually have a hard time grinding hard spices like cloves or cassia sticks (often sold as cinnamon sticks), but this little machine makes it easy.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...