Click on the english flag to show the recipe in english, or scroll down.
Dit is een aanvulling op mijn vorige bericht.
Hortobágyi is een streek in het oosten van Hongarije. Palacsinta betekent pannekoekjes, wat wij in Nederland flensjes noemen.
Het blijkt dat Hongaren dol zijn op deze flensjes. Meestal wordt de zoete variant gegeten, bedekt met zoete ingrediënten of vulling. Maar voor dit recept zit er geen suiker in het beslag en is de vulling hartig.
Daarbij wordt naast varkensvlees ook wel kipfilet gebruikt. Het vlees wordt dan gemalen, voor of na het koken, om het zachter te maken. Er wordt dan wat kookvocht of water door geroerd om er een smeerbare substantie van te maken.
Het aroma en de kleur van paprikapoederlost het best op in vet en niet in water. Daarom wordt het paprikapoeder toegevoegd wanneer het vlees en ui bakken in de olie of boter, en voordat vloeistof wordt toegevoegd. Eerst wordt de pan van het vuur gehaald, want paprikapoeder kan gemakkelijk verbranden en geeft dan een wat bittere nasmaak. En dat is natuurlijk zonde van die kostelijke Hongaarse paprika.
Het gerecht beviel me erg goed. Ik denk dat ik ook de kipvariant eens ga maken.
Hortobágyi palacsinta 2
This post gives more information about Hungarian palacsinta.
Hortobágyi is an area in the east of Hungary. Palacsinta means pancakes. It's a pancake that's made by pouring a thin layer of batter in a frying pan, frying until lightly browned, than flipping it over to brown the other side. In the Netherlands we call this kind of pancake "flensje" and it should be thin. Hungarians are fond of these thin pancakes. Often a sweet variaty is eaten, with a sweet topping or filling. This recipe however is savory and has no sugar in the batter.
Sometimes chicken is used instead of pork. The meat can be ground after cooking and mixed with some cooking liquid or water, thus making a spreadable mixture.
The aromas and color of powdered paprika dissolves best in fat, not in water. That's why paprika is always added when the onion and meat are cooking in the butter or oil, and before any liquid is added. When adding the paprika the pan should be removed from the heat, as paprika burns easily, leaving a bitter aftertaste. And that would be a shame for the lovely Hungarian paprika.
I liked the recipe very much and I will make the chicken variaty sometime.
zaterdag 12 juni 2010
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten