vrijdag 30 december 2011

Kerstmenu 2011


Het kerstmenu dit jaar is op dezelfde manier tot stand gekomen als vorig jaar. Elk familielid maakte iets klaar, althans, de vrouwen. Edwin, mijn man, kookt nooit. Mijn vader wel (wij koken regelmatig samen op de woensdagavond), maar op een dag als dit was het een beetje te vermoeiend, aangezien de lokatie dit jaar bij mijn ouders thuis was.

Ik was vergeten een fototoestel mee te nemen, en dacht er te laat aan het fototoestel van mijn vader te vragen. Helaas, geen foto's dus. Ik zal de gerechten allemaal nog een keer moeten klaarmaken. Dan kan ik het gerecht plaatsen met foto. Het gerecht van Lucille kan ik wel vast prijsgeven, want zij koos een gerecht van mijn blog. Het was weer erg lekker.

Het menu.
Bladerdeegtaartje met witlof en balsamico-siroop, door Jacqueline.
Garnalenrisotto, door Claudia (mijzelf).
Gemarineerde lamskoteletjes met knoflook-aardappelpuree en peultjes, door Lucille.
Alternatieve tiramisú, door Mini.



Christmas menu 2011

Just like last year, each family member cooked something for Christmas dinner. That is, the women. My husband, Edwin, never cooks. My father does (we regularly cook together on wednesday evenings), but now it was a bit too tiresome. More so, because the event took place at my parents' place this year.

I had forgotten to bring my photo camera, so I couldn't make pictures for my blog. That means I'll have to make the dishes again. The recipes will follow in time. Only my sister Lucille's dish can already be revealed, because she chose a recipe from my blog.

It was a nice family gathering. And dinner was good. Very good.

The menu
Puff pastry tarts with chicory and balsamico-syrup, by Jacqueline.
Shrimp risotto, by Claudia (me).
Marinated Lamb cutlets with garlic-potato mash and snow peas, by Lucille.
Tiramisú differently, by Mini.

dinsdag 27 december 2011

Witlofsoep



Een lekker soepje, als je van witlof houdt. Het smaakt echt naar witlof, ook al zitten er veel meer groenten in. De spekjes wisselen de smaak wat af, en als je nog wat knapperig witlof toevoegt, heeft de textuur ook nog wat afwisseling.

Ik had de boodschappen gehaald voor deze soep en ik wist zeker dat ik bieslook had gekocht. Maar toen ik het zocht, om de soep mee te garneren, kon ik het nergens vinden. Hè, wat vervelend. Heb ik het laten liggen in de winkel? Ik weet het niet meer. Of heb ik het ergens opgeborgen waar ik het niet kan vinden? Ik onderzoek alle plekken waar ik het mogelijk opgeborgen kan hebben twee keer, maar ik kan het niet vinden. Nou ja, dan maar zonder. Gelukkig is het alleen de garnering, en geen essentieel ingrediënt.



Snijd 2 worteltjes in dunne plakjes. Snijd 2 stengels bleekselderij in blokjes. Snipper 1 ui. Snijd 1 prei in halve ringetjes. Snijd 2 grote struiken witlof in grove stukken, en een derde in reepjes.

Verhit 1 el boter. Doe alle groenten erbij en roerbak tot de groenten wat zachter worden, ca. 10 minuten. Schenk 1,5 liter kippebouillon erbij. Laat 30 minuten zachtjes koken.

In de tussentijd bak je 100 g gerookte spekblokjes knapperig. Voeg de reepjes witlof toe en bak even mee.

Pureer de soep met een staafmixer. Roer 100 ml room erdoor. Breng op smaak met zout en peper.
Schep in borden en verdeel het spek/witlof mengsel erover. Garneer eventueel met bieslook.

Dit gerecht kan eventueel vegetarisch gemaakt worden: gebruik water of groentebouillon ipv kippebouillon. Laat de spekjes achterwege.


Scan voor op je mobiel:




Bron: Tip Culinair.

Chicory soup

If you like chicory, you will like this soup. It really has a chicory taste, although there are much more vegetables in this soup. The bacon goes really well with it, and some fresh chicory give a nice crunch.

According to the recipe, the soup should be garnished with chives. But I couldn't find them when I wanted to use them. I don't like that. Did I leave them at the store? I don't remember. Did I put them somewhere? I don't remember. I searched all the places where I could have put them twice. They aren't there. Well, it's a pity, but I'll have to do without. Fortunately it's just garnish and not an essential ingredient.

Slice 2 little carrots in thinly. Chop 2 stalks of celery coarsely. Slice 1 leek in thin rounds. Chop 2 heads chicory coarsely, and 1 julienne (like match sticks). Chop 1 onion finely.

Heat 1 tbsp butter in a large pot. Add the vegetables and stir-fry until softer, approx. 10 minutes. Add 1,5 liter chicken stock, bring to the boil, simmer for 30 minutes.

In the meantime, fry 125 g bacon (in small pieces), until crips. Add the chicory julienne, and fry for 1 minute.

Purée the soup with a hand blender. Stir in 100 ml double cream, and season with salt and pepper.
Pour into deep plates and garnish with the bacon and chicory julienne.

To make it vegetarian: use water or vegetable stock instead of chicken stock. Leave out the bacon. You could cut sundried tomatoes in little pieces and use those instead of bacon.

vrijdag 23 december 2011

Kastanjesoep met chorizo



Het is kastanjetijd! Mijn ervaringen met kastanjes stammen uit mijn jeugd. Op de lagere school maakten we elk jaar een herfstwandeling in het bos, waarbij beukennootjes en kastanjes werden gezocht en gegeten. In die tijd werd mij bijgebracht wat het verschil is tussen wilde en tamme kastanjes: tamme hebben een puntje en zijn eetbaar. De wilde kun je niet eten.

Bij een Turkse winkel zag ik ze ineens liggen: een grote bak met tamme kastanjes. Ik kocht een zak, ongeveer een halve kilo, nog niet wetend wat ermee te doen. Totdat ik mij herinnerde dat ik in een boek van Sam & Sam Clark, Moro, iets met kastanjes had gezien. Ik zocht het op, en ja, er staat een recept voor soep in. Er gaat ook chorizo in, dus het moet bijna wel lekker zijn. Ik besloot dat te gaan maken.

Nu een moeilijkheid: hoe maak je ze klaar? Internet biedt uitkomst. Ik zag een filmpje op Youtube, waarin de kastanjes doorgesneden moesten worden, dan een paar minuten gekookt, en zodra ze genoeg afgekoeld zijn om ze met je handen te kunnen pakken, maar nog wel warm, kun je de schil gemakkelijk verwijderen. Ik probeerde het uit, en dat werkte. Door ze door te snijden, kun je meteen zien of ze nog goed zijn van binnen. Ik had er eentje die bedorven was, en linea recta de vuilnisbak in ging. Ook beschimmelde exemplaren moet je weggooien, maar die had ik gelukkig niet. (Volgens andere methoden moesten je de platte kant insnijden met een scherp mesje. Dit leek me moeilijker en tijdrovender dan doorsnijden. Bovendien kun je niet zien of ze bedorven zijn. Deze methode viel voor mij af.)

Nog een andere moeilijkheid: het vliesje. Er ziet een bruin, enigszins harig vliesje om de kastanjes, en die lieten niet gemakkelijk los. Het vlies is wel eetbaar, maar heeft een licht bittere smaak. Nu denk ik dat dat wel wat toe kan voegen aan een gerecht, dus ik besloot ze met vlies en al te gebruiken.

Ik vond het een erg lekkere soep. De kastanjes hebben niet een uitgesproken smaak, maar zijn een beetje zoet geworden. Samen met de overige ingrediënten heeft de soep een heerlijk volle smaak. Jammer dat het pellen van de kastanjes zo veel werk is (en ook niet bepaald een leuk karweitje). Ik had verwacht dat de chorizo de soep zou overheersen, maar dat was ook niet zo. Een geslaagd gerecht.



Pel 500 g kastanjes. Hierboven staat een methode die je kunt gebruiken, maar er zijn ook andere methodes te vinden op internet. Kook ze tot ze zacht zijn, tussen de 10 minuten en 20 minuten (afhankelijk van de methode die ke gekozen hebt om ze te pellen).
Snijd 1 wortel, 1 stengel bleekselderij, ui in heel kleine blokjes.
Snijd 2 tenen knoflook in heel dunne plakjes.
Snijd 1 Spaanse peper in kleine stukjes.
Snijd 125 g chorizo in blokjes van 1 cm.
Verhit olie in de pan waarin je de soep gaat maken. Voeg wortel, bleekselderij en ui toe, en bak 10 minuten.
Voeg chorizo en knoflook toe, en bak een minuutje mee.
Voeg ½ blik tomatenstukjes toe (200 g).
Doe na 1 minuut 1 zakje safraanpoeder, 1 tl komijnpoeder, 1 tl gedroogde tijm erbij. (Origineel moet er safraanwater en verse tijm in, maar dat had ik niet.) Roer goed.
Haal de kastanjes met een schuimspaan uit het kookwater en voeg toe aan de soep. Doe er dan 1 liter water bij. Laat nog 10 minuten koken. Stamp met een aardappelstamper tot de kastanjes fijner zijn, maar de soep nog wel een grove structuur heeft.
Breng op smaak met zout en peper.

Nu komen de vliesjes als vanzelf boven drijven. De grootste heb ik eruit gehaald, maar het was geen doen alles te verwijderen. Als je niet van die vliesjes houdt, zou ik toch proberen ze van tevoren te verwijderen. Ik vond het bij het eten echter niet storend, en de smaak was ook niet bitter.


Uit het boek:

QR-code:








Chestnut soup with chorizo

It's chestnut time! My earliest memories with chestnuts are from my youth. At primary school we used to make an "autumn walk" in the forest. The teachers told us about things to be seen and found in the woods. Among them were chestnuts and beechnuts.

I was visiting a Turkish store, and there I saw them. I bought a pound of them, not knowing what to do with them. Until I remembered a recipe from Sam & Sam Clark, from their book Moro. I looked it up, it was a chestnut soup. I decided to try that one.

But then: how to prepare them? I searched on the internet. There are many ways: roasting, steaming, boiling. Scoring with a sharp knife or slicing them. I decided to slice them in two parts. It sounded easier then scoring, and this way you can see if they are still all right. I had to throw away one, for it was black inside. Also mouldy ones should be thrown away, but I didn't encounter them. So I cut them in two, boiled them a couple of minutes, then peeled them by hand. The peel came of easily.

But then the membrane. They have a brown, hairy membrane. It is edible, but has a slightly bitter taste. As I couldn't remove it easily, I decided to use the chestnuts with membrane and all. I do not mind a little bitter taste, it could even contribute to the taste of the complete dish.

The soup was very good. The chestnuts do not have a particular, recognizable taste. They are a little sweet. Combined with the other ingredients it had a lovely hearty taste. First I had doubts about the chorizo as it can overpower a dish easily. But it didn't. It was a nice dish!

Peel 500 g chestnuts (1 pound). Use the method described above, or another method to like your liking. Boil them until they are soft, about 10-20 minutes (depending on the method you used for peeling them).
Chop 1 carrot, 1 celery stalk, 1 onion, 1 red chili finely.
Slice 2 cloves of garlic thinly.
Dice 125 g chorizo in 1 cm cubes.
Heat 2 tbsp oil in the pot in which you want to make the soup. Add carrot, celery and onion, fry for 10 minutes.
Add chorizo and garlic, fry for 1 minute.
Add ½ can tomatoes, chopped. (About 200 grams.) Stir.
Add 1 sachet saffran powder, 1 tsp cumin, 1 tsp dried thyme. The original recipe tells you to add saffran water and fresh thyme, but I didn't have that on hand. Stir to combine.
Remove the chestnuts from their boiling liquid and transfer to the pot. Add 1 liter water. Boil for 10 minutes. Use a potato masher to mash the soup to a coarse consistency. Season with salt and pepper.

I found that the membranes of the chestnuts came loose during the mashing, but it was too tedious a job to remove them all. I wasn't bothered by them and they didn't give the soup a bitter taste.

dinsdag 20 december 2011

Vis in pittige tamarindesaus



Een lekker Thais visgerecht. De saus is tamelijk pittig. Verminder de hitte door minder Thaise currypasta te gebruiken.
De komkommersalade is lekker fris en verkoelt. En rijst helpt ook goed tegen heet eten. Ik vond het heerlijk.



Los 1½ el tamarindepulp op in 125 ml heet water. Laat 15 minuten staan, wrijf goed los met je vingers of een vork. Laat door een zeefje lopen en vang het vocht op. Druk zoveel mogelijk vocht door de zeef. Dit is het tamarindewater. Je hebt 4 eetlepels nodig. Gooi de pulp weg.
Hak 5-6 tenen knoflook fijn. Hak 3 el verse gember fijn. Hak 3 lente-uitjes fijn. Snijd 1 Spaanse peper in kleine stukjes.

Meng 4 el tamarindewater met 6 el vissaus, 4 el bruine suiker, 4 el lichte sojasaus.

Verhit olie in een wok of koekenpan. Bak de knoflook 10 seconden in de olie, maar laat het niet verbranden. Voeg 1 à 2 el Thaise rode currypasta toe (afhankelijk van hoe heet je het wilt hebben) en bak 1-2 minuten mee. Voeg het tamarindemengsel toe en laat 1 minuut meekoken zodat de suiker oplost. Voeg gember en lente-uitjes toe, en laat 2 minuten op laag vuur inkoken. Zet opzij.

Bestrooi 2 tilapia filets met een mengsel van zout, maïzena en bloem. Verhit olie in een koekenpan en bak de vis aan beide kanten lichtbruin. Leg de vis op voorverwarmde borden. Warm de saus op en giet over de vis. (Mijn saus was zo dik, dat ik ze kon smeren. Dat heb ik dan maar gedaan.) Garneer met lente-ui ringetjes, korianderblaadjes en Spaanse peper.

Serveer met rijst en een komkommersalade.


Uit het boek:

QR-code:







Fish in spicy tamarind sauce

A nice Thai fish dish. The sauce is rather spicy. The cucumber salad is fresh and cooling. And rice also helps with spicy food. I really liked it.

Dissolve 1½ tbsp tamarind pulp in 125 ml hot water. Stir with your fingers to loosen the tamarind. Put through a sieve, using a spoon to get the most out of it. Discard the pulp.
Chop 5-6 cloves of garlic finely. Chop 3 tbsp fresh ginger finely. Slice 3 spring onions finely. Chop 1 red chili finely.

Mix 4 tbsp tamarind water, 6 tbsp fish sauce, 4 tbsp brown sugar, 4 tbsp light soy sauce.

Heat oil in a wok or frying pan. Fry the garlic for 10 seconds. Take care not to burn them! Add 1-2 tbsp Thai red curry paste and fry 1-2 minutes. Add the tamarind mix, stir, and fry for 1 minute until the sugar has dissolved. Add ginger and spring onions. Cook on low heat for 2 minutes. Set aside.

Coat 2 tilapia filets in a mixture of salt, flour and corn flour. Heat oil in a frying pan, and fry the fish golden brown on both sides. Transfer the fish to warmed plates. Reheat the sauce and pour over the fish. Garnish with spring onion rings, chilli and coriander leaves.

Serve a cucumber salad and rice. The sauce was rather spicy, and the cucumber was deliciously fresh.

vrijdag 16 december 2011

Eendebouillon met wontons



Ik heb je verteld van de Fesenjan die mijn vader en ik laatst gemaakt hebben. Van het eendekarkas hebben we bouillon getrokken. Aan het water hebben we verder helemaal niets toegevoegd. Het is dus pure eendebouillon, waar je nog helemaal je eigen draai aan kan geven.

Ik zocht al een tijdje naar een recept om iets met die eendebouillon te doen. Maar alle recepten die je vindt, ook met eend, gaan toch uit van kippebouillon. Totdat ik in een boek van Johann Lafer zat te bladeren, een Duitse kok. Hé, daar staat een recept met eendebouillon! Hij gaat ervan uit dat je een eendeborst laat trekken, maar omdat ik de bouillon al had, heb ik dat niet gedaan, maar gerookte eendeborst gebruikt en op het laatst toegevoegd.

De soep was erg lekker. Een aparte smaak. Een smaak die ik associeer met Chinees. Dat is niet verwonderlijk, met de steranijs en sechuan peper. De wontons waren lekker, hoewel de smaak wat sterker had mogen zijn. Het zoetzure van de rode kool steekt goed af tegen het vettige van de eendebouillon.



Schil een stuk gember van 3 cm en snijd in dunne plakjes. Snijd 1 teen knoflook in plakjes. Kneus 1 stengel citroengras.
Zet 1 liter eendebouillon op en voeg toe gember, knoflook, citroengras, 2 steranijs en 1 tl sechuan-peper. Leng aan met ½ liter water, of gebruik 1½ liter bouillon.

Terwijl dat staat te trekken, maak je de wontons. Ik heb 4 wontons per persoon gebruikt.
Snijd ¼ rode kool en 1 ui fijn. Verhit wat boter en bak de rode kool en ui tot ze wat zachter worden, een paar minuten. Voeg 1 el suiker toe en laat 5 minuten karamelliseren. Blus af met 2 el rode wijnazijn en laat nog 5 minuten stoven.
Leg 16 ronde wontonvelletjes voor je neer. Leg op elk een ruime theelepel van het rode kool mengsel. Bestrijk de randen met behulp van een kwastje met water. Vouw ze dicht zodat het halve maantjes worden. Probeer zo veel mogelijk lucht eruit te krijgen en druk de randen goed aan, zodat er geen openingen kunnen ontstaan.

Laat de wontons in de bouillon zakken, en laat ze 4 minuten koken. Breng op smaak met zout. Dien op met 4 wontons in elk bord, en plakjes gerookte eendeborst.

Uit het boek:

QR-code:







Duck stock with wontons

I have told you about the Fesenjan my father and I made the other day. From the duck carcass we made stock. Clean stock, with nothing else added. I have been looking for a recipe to use the duck stock, but it seems every recipe with duck still uses chicken stock. At last I found one. I was leafing through a book by Johann Lafer, a German cook, and finally, there I saw this recipe. I decided to give it a go.

It was a good choice. The stock has a particular taste I associate with Chinese. The wonton were nice, the sweet and sour taste of the red cabbage went well with the fattiness of the duck stock. Very good.

Peel a piece of ginger of 1 inch length and slice thinly. Slice 1 clove of garlic. Peel the outer leaves from 1 stalk of lemongrass. Slice lengthwise and crush with the back of a large knive.
Put 1 liter duck stock on the heat and bring to the boil. Add ginger, garlic, lemongrass, 2 star anise and 1 tsp sechuan pepper. Add ½ a liter water, or use 1½ liter stock to begin with. Lower the heat and simmer for 20 minutes.

In the meantime, make the wontons. For the filling, chop ¼ head of red cabbage and 1 onion finely. Heat some butter and fry until softer, a few minutes. Add 1 tbsp sugar, stir and caramelize for 5 minutes. Add 2 tbsp red wine vinegar, and fry for 5 minutes.
I made 4 wontons a person. Lay out 16 wonton skins in front of you. Add 1 teaspoon of the red cabbage mixture in the middle of each. Wet the edges with water using a brush. Fold each in a half moon shape. Press the edges closely together, you don't want the filling to be able to get out. Press out as many air as you possibly can.

Lower the wontons into the stock, and simmer for 4 minutes. By that time they should be ready and floating on the surface. Season to taste with salt. Transfer 4 wontons to each plate, add slices of smoked duck and ladle the stock on top. Serve.

dinsdag 13 december 2011

Bloemkool met sinaasappel



Dit gerecht heb ik gegeten bij de Murg Qorma. Het paste er goed bij, en het was erg lekker.



Snijd 1 kleine bloemkool in roosjes. Snijd 2 aardappels in blokjes. Doe samen in een kom en voeg ½ tl kurkuma toe, en meng door elkaar. Maal verse gemberwortel ter grootte van 3 cm in een keukenmachine, je hebt 1 eetlepel nodig. Maal 1 ui in de keukenmachine (of hak heel fijn). Haal de partjes uit 2 sinaasappels.

Verhit 2 el olie in een wok of grote koekenpan, doe de groenten erbij en roerbak 2 minuten tot ze goudbruin kleuren. Haal ze uit de pan.
Doe dan 2 laurierblaadjes, 4 kruidnagels, 2 groene kardemompeulen en 1 kaneelstokje in de pan. Roerbak 1 minuutje. Doe dan 1 el gember, ui, ½ tl chilipoeder, 2 tl gemalen komijn, 1 tl suiker. Roerbak 1 minuutje. Doe de groenten er weer bij, breng op smaak met zout en roer goed door elkaar.
Doe de partjes van 1 sinaasappel erbij, meng. Voeg 125 ml water toe, dek af en laat 10 minuten zachtjes sudderen.
Haal de deksel er af en laat nog 5 minuten koken, tot er nog maar weinig saus over is. Garneer met de overgebleven partjes sinaasappel.

Gebaseerd op een recept uit dit boek:


India Cookbook van Pushpesh Pant.

Cauliflower with pineapple

I served this dish as a side with Murg Qorma. The dishes went very well together, and it was very good.

Divide 1 small head of cauliflower in florets. Dice 2 potatoes. Transfer to a bowl and add ½ tsp turmeric, mix.
Chop 1½ inch piece of fresh gingerroot finely, in a food processor. Chop 1 onion in the food processor (or chop very finely).
Remove the skin from the wedges of 2 oranges, discard the skin.

Heat 2 tbsp oil in a wok or large frying pan. Add the vegetables, stir-fry for 2 minutes until golden brown. Remove from the wok.
Add 2 bay leaves, 4 cloves, 2 green cardemom pods and 1 cinnamon stick (5 cm/2 inch). Stir-fry for 1 minute. Then add 1 tbsp of the ginger, onion, ½ tsp chili powder (or more if you like it hot), 2 tsp ground cumin, 1 tsp sugar. Stir-fry for 1 minute. Add the vegetables, season with salt, stir to combine. Add the flesh from one of the oranges, mix. Add 125 ml water, cover, simmer for 10 minutes. Remove the lid, simmer for 5 minutes longer, or until there is very little sauce left in the pan. Garnish with the reserved orange flesh.

vrijdag 9 december 2011

Murg Qorma



Dit is een heerlijk kipgerecht. Ik had weer eens zin om Indiaas te koken, en vond dit recept in het boek "India Cookbook". En ziet het er niet gezellig uit met de maanzaadjes en chilivlokken?



Verwarm de oven voor op 180°C.

Maak de marinade.
Pers 2 tenen knoflook uit. Rasp 1 el gemberwortel. Meng beide met 2 el azijn en zout naar smaak.
Wrijf 6 kipdelen in met dit mengsel. Ik heb 3 kippenpoten gebruikt, die ik gesplitst heb in 3 drumsticks en 3 dijstukjes. Laat een half uurtje marineren.

Maak de masala.
Maal de volgende ingrediënten in een specerijenmolen of koffiemolen:
2 tl korianderzaadjes,
3 groene cardemompeulen
(alleen de zaadjes),
2 kruidnagels,
1 kaneelstokje van 2½ cm,
18 zwarte peperkorrels,
4 stukjes foelie,
snufje nootmuskaat,
8 gedroogde rozenknopjes
.

In een klein keukenmachientje, maal 3 el maanzaad en 3 el amandelen fijn. (Ik heb amandelmeel gebruikt.) Voeg genoeg water toe om een pasta te maken (ca. 2 el). Voeg een grofgehakte ½ ui en 4 tenen knoflook toe en maal nog eens.

Meng 4/5 van de specerijenmix met de pasta, 200 g yoghurt en ¼ tl chilipoeder.

Leg de kip in een ovenbestendige braadpan en verdeel het mengsel erover. Laat 5 minuten bruin bakken op het vuur. Zet de pan dan in de oven en laat in 45 minuten gaar worden. Haal uit de oven, haal de kip uit de pan en laat de saus inkoken. Voeg de overgebleven 1/5 deel van het specerijenmengsel toe en roer erdoor. Ik heb de kip in stukjes gesneden en daarna teruggedaan in de pan. Je kunt ze natuurlijk ook heel laten.

Serveer met rijst en een groentengerecht. Bestrooi met chilivlokken.

Gebaseerd op een recept uit dit boek:

Uit het boek:





Murg Qorma

This is a delicious chicken dish. I felt like cooking Indian again, because it has been awhile. I found this recipe in "India Cookbook". I like the look of the poppy seeds and chili flakes. Don't you?

Preheat the oven to 180°C (350°F).

Make the marinade.
Crush 2 cloves of garlic. Grate 1 tbsp fresh ginger. Mix both with 2 tbsp vinegar and salt to taste.
Rub 6 chicken pieces with the mixture and marinade for half an hour. I used 3 chickenlegs, halved.

Make the masala.
Grind the following ingredients in a spice grinder:
1 tsp coriander seeds,
3 green cardemom pods
(only the seeds),
2 cloves,
1 cinnamon stick of 1 inch length,
18 peppercorns,
4 blades mace,
8 dried rose petals
.

Make the paste.
In a small food processor, mix 3 tbsp poppy seeds and 3 tbsp almonds. Add enough water to make a thick paste. Add ½ onion and 4 cloves of garlic and process again.

Mix the paste with 4/5 of the spice mix, 200 ml yoghurt and ¼ tsp chilipowder.

Transfer the chicken to a large Dutch oven. Pour the mixture on top. Fry for 5 minutes on the stove. Then transfer to the oven and bake for 45 minutes, or until the chicken is done. Remove from the oven, put on the stove again. Remove the chicken from the pot and bring the sauce to the boil so it thickens up. I removed the bones from the flesh and put the flesh back in. You can put the chicken back in whole, of course, if you wish.

Serve with rice and a vegetable dish. Sprinkle chili flakes on top.

maandag 5 december 2011

Fesenjan



Mijn vader vertelde dat hij een eend had gekocht. Nu koop je in Nederland niet zo heel gemakkelijk een eend. Ze liggen niet in de supermarkt, bijvoorbeeld. Dus, dat was best bijzonder. Hij zocht een lekker recept om met eend te maken. Ik moest meteen denken aan dit Perzische gerecht: Fesenjan. Dat staat al een tijdje op mijn verlanglijstje. We besloten samen Fesenjan te maken.

Ik vond het heel lekker. De saus is zoetzuur en apart van smaak door de combinatie met de walnoten. En zo moeilijk is het niet. Het moeilijkste is nog aan een eend zien te komen, maar als dat niet lukt, kan het ook heel goed met kip.

Verdeel 1 eend in stukken. Mijn vader heeft de poten losgesneden, de vleugels eraf gehaald en het borstvlees losgesneden. (Van het karkas werd bouillon getrokken.)



Verwarm de oven voor op 200 °C.
Wrijf de eend in met zout, peper en olie. Prik het vel van de borststukjes meerdere keren in met een vork, zodat het vet eruit kan lopen. Leg in een ovenschaal, zet in de oven en laat in 1 uur gaar worden.

Maak ondertussen de saus.
Hak 2 grote uien fijn. Bak ze op laag vuur tot ze goudbruin kleuren. Dit kan 10 - 15 minuten duren. Hak 1½ cup walnoten in een keukenmachine fijn. Hak het niet zo fijn dat het poederachtig wordt. Wanneer de ui goudbruin is, voeg je de walnoten toe. Bak een paar minuten mee. Roer 4 el granaatappelsiroop toe en roer goed. Voeg 250 ml kippenbouillon (of eendenbouillon) toe. Laat zachtjes koken tot het een dikke saus is, ca. 20 minuten. Proef of de smaak goed is. Als de granaatappelsiroop een beetje zuur is, wil je wellicht wat suiker toevoegen. Breng op smaak met zout.

Haal de eend uit de oven en giet de saus erover. Ik heb het geserveerd met gebakken aardappels, die ik eerst bestrooid had met ras-el-hanout en zout. De groene salade die je ziet op de foto zijn tomatillo's uit eigen tuin.

Uit het boek:





Fesenjan

My father told me he had bought a duck. In the Netherlands, you cannot buy ducks in the supermarket. So it was kind of special he had laid his hands on one. He was looking for a nice recipe. I immediately thought of Fesenjan. That dish is on my wish list for quite a while. We decided to make it together.

I really liked the dish. The sauce is sweet-sour. The pomegranate combines really well with the walnuts. And it's not that difficult. If you can't find duck, it's also delicious with chicken.

My dad had jointed the duck. So we had two legs, two breasts, and two wings. The carcass was used to make stock.

Preheat the oven to 200 °C (400°F).
Rub the duck with salt, pepper and oil. Prick the flesh with a fork, so the fat can ouze out. Transfer to an oven dish, put in the oven and bake for 1 hour.

Meanwhile, make the sauce.
Chop 2 onions finely. Heat a little oil and fry the onions on middle-low heat until golden brown. This can take 15 minutes. Process 1½ cups walnuts in a food processor until chopped finely, but not into a powder. When the onion has taken on a golden brown color, add the walnuts. Stir to combine and fry for a couple of minutes. Add 4 tbsp pomegranate syrup (molasses). Stir well. Add 250 ml chicken stock (1 cup). Bring to the boil and simmer until it has become a thick sauce. Have a taste. If your pomegranate syrup is a little sour, you might want to add a little sugar. Season with salt.

Remove the duck from the oven and pour the sauce on top. I served it with fried potatoes, sprinkled with ras-el-hanout and salt. The green salad on the photograph are tomatillo's from my own garden.

woensdag 30 november 2011

Soep met boerenkool en chorizo



In Nederland ken ik eigenlijk maar één gerecht met boerenkool en dat is stamppot boerenkool. Liefst met rookworst en piccalilly. Nederlanders zijn fervente boerenkool eters, maar alleen dat stamppotgerecht.

Hier is een variant erop. Het bevat ook aardappel, boerenkool en worst, maar het is wel héél anders! Het is een soep, en er gaat ook nog tomaat in. De worst is chorizo. Mijn man gaf aan liever een iets meer gebonden soep te willen hebben. Misschien zal ik een volgende keer de soep wat binden, bijv. door wat bloem toe te voegen tijdens het bakken van de uien in het begin.



Snijd 1 ui fijn. Verhit olie in een grote pan en bak de ui zachtjes. Knijp 4 tenen knoflook uit boven de pan en bak even mee, tot de ui glazig is. Snijd ondertussen 125 g chorizo in plakjes en 2 grote aardappelen (vastkokend) in blokjes. Voeg de chorizo toe aan de pan en bak even mee, ca. 3 minuten. Doe de aardappel erbij en bak 5 minuten mee. Voeg 1 blik tomatenblokjes toe en 1 liter water. Breng aan de kook. Wanneer het kookt, voeg je nog 100 g boerenkool toe. Laat 20-30 minuten zachtjes koken, tot de boerenkool gaar is. Breng op smaak met zout en peper en garneer eventueel met blaadjes platte peterselie. Ik heb het geserveerd met brood en kruidenboter.


Uit het boek:

QR-code:






Peter geeft een tip om het vegetarisch te maken. Laat de worst achterwege, en voeg 1 tl pimentón toe. Doe dat in het begin bij het bakken van de ui en knoflook.


Soup with curly kale and chorizo

Dutch people love curly kale. They eat vast amounts of it. They only make one recipe with it though, which they call 'stamppot'. I don't know a translation for this word in english. 'Stamppot' is made by cooking potatoes and curly kale together, and then pound them, so the curly kale is incorporated into the potato. The Dutch eat it with picalilly and smoked sausages. Sometimes they add a little vinegar, sometimes gravy.

This blogpost isn't about that dish, however. If you're interested, google 'stamppot boerenkool'. This post is about a recipe with more or less the same ingredients, but completely different. It's a soup. There are potatoes, curly kale and sausage. The sausage is chorizo, and this dish also contains tomatoes. My husband said he would like a thicker soup, so next time I'll try to bind the soup by adding a some flour to the onions (1 tbsp or so), in the first step.

Chop 1 onion finely. Heat oil in a large pot and fry the onion on low heat. Press 4 cloves of garlic, add to the pot. Fry until the onion is soft. In the meantime, slice 125 g chorizo, and cube 2 large potatoes. Add the chorizo to the pot, increase the heat, and fry for 3 minutes. Add the potato and fry for 5 minutes. Add 1 can chopped tomatoes (400 g), and 1 liter water (a little over 2 pints). Bring to the boil. Then add 100 g curly kale (chopped) and cook for 20-30 minutes, or until the curly kale is soft.
Season to taste with salt and pepper. I served it with bread and herb butter.

zaterdag 26 november 2011

Groene puntpaprika's gevuld met gehakt



Snijd 3 lange groene paprika's doormidden. Verwijder de zaadjes en zaadlijsten.

Eigenlijk heel simpel, dit. Maar het ziet er erg leuk uit. Ik had nog gekruid gehakt over van dit recept, en nog enkele puntpaprika's. En zo was een idee geboren.



Gebruik hetzelfde gehaktmengsel als in dit recept, ook ongeveer dezelfde hoeveelheid.
Verdeel het gehakt over de paprikahelften. Verhit olie in een diepe koekenpan, en bak ca. 10 minuten. Giet er eventueel een scheutje water bij, zodat het ook wat gaarstoomt.
Bestrooi met een beetje pul biber (of gebruik chili vlokken).

Ik heb het geserveerd met pasta, waardoorheen blokjes butternut squash, geitenkaas, rode ui en salie doorheen zijn geroerd. Deze had ik nog over van dit recept. Alles bij elkaar waren het grotendeels dezelfde ingrediënten als de voor de deegflapjes, maar toch was het een totaal ander gerecht. En weer erg lekker.



Long peppers filled with minced meat

I had some leftover minced meat from this recipe, and I also had a few green peppers. I came up with this. It's easy, but great for entertaining.

Slice 3 long green peppers in two. Remove seeds and (???).
Use the same minced meat mix as in this recipe, the same amount is fine.
Divide the minced meat between the green pepper halves. Sprinkle over a little pul biber (or use chili flakes). Fry the peppers on middle high heat in a frying pan, for approx. 10 minutes. You can pour in a splash of water, so it also steams a litle. Do not cover the pan. Wait until the water has evaporated.

I served it with a pasta dish with butternut squash cubes, goats' cheese, red onion and sage. These I had left from this recipe. All together there were mostly the same ingredients as in these parcels, but it was a completely different dish. And delicous too!

woensdag 23 november 2011

Deegflapjes met butternut squash



Ik had zin om deegflapjes te maken. Omdat ik er al één bedacht had met gehakt, wilde ik er ook eentje met groenten doen. Ik had nog een butternut squash liggen, dus waarom niet? Ik heb er geitenkaas, rode ui, bacon en salie aan toegevoegd. Het was erg lekker. Laat de bacon weg, en het is vegetarisch.



Maak eerst het deeg, want dit moet een tijd rijzen.
Meng 100 g bloem, ¼ tl zout, ½ tl gedroogde gist. Kneed er 50 g water, 1 el olijfolie en een scheutje citroensap doorheen. Als het deeg te droog is, voeg 1 el water toe. Voorzichtig! Voor je het weet is het deeg veranderd van droog in nat en plakkerig. Kneed een paar minuten, doe in een kom, dek af en laat 1 uur rijzen.

Verwarm de oven voor op 180°C.

Snijd de helft van een kleine butternut squash in blokjes van ca. 1 cm. Bak ze in wat olijfolie ca. 20 minuten of tot ze gaar zijn.
Snijd 2 plakken bacon in kleine reepjes.
Snijd 6 blaadjes salie fijn.
Verkruimel zachte geitenkaas.

Verdeel het deeg in tweeën. Rol elk deel uit tot een dunne ronde lap. Verdeel de butternut squash erover. Leg daarop de bacon, salie, geitenkaas. Vouw de andere helft van de deeglap eroverheen en druk vast aan de rand met een vork. Prik er een paar gaatjes in en bestrijk met olijfolie. Maak zo twee pasteitjes.

Leg ze in de oven en bak ze 15 tot 20 minuten. (Kijk na 15 minuten of het deeg al licht bruin kleurt. Zo niet, bak dan wat langer.)


QR-code:





Parcels with butternut squash

I felt like making these dough parcels. I already thought of one with minced meat, and wanted to eat some vegetables as well. This parcel contains butternut squash, goat's cheese, sage and bacon. If you omit the bacon it's vegetarian.



Make the dough first, because it requires a long rising time.
Mix 100 g flour, ¼ tsp salt, ½ tsp dried yeast. Mix with 50 g water, 1 tbsp olive oil, 1 tbsp lemon juice. When the dough is too dry, add 1 tbsp water. Be careful not to add too much. A little water in this stage alters is from dry into wet and ticky. Knead for a few minutes, transfer to a bowl, cover and let rise for 1 hour.

Preheat the oven to 180°C (325 °F).

Cube ½ small butternut squash (1 cm cubes). Fry them in a little olive oil for 20 minutes or until soft.
Chop 2 slices of bacon coarsely.
Crumble soft goats' cheese.
Chop 6 sage leaves finely.

Divide the dough in two. Roll out each part in a cirkle, 3 mm thick. Place half of the butternut squash on each of the dough cirkles. Divide the bacon, sage and goats' cheese between the dough cirkles. Fold the other half of the dough over the first half. Press the edges with a fork to close the parcel.

Transfer to the oven. Bake for 15 minutes. Take a look if the parcels are lightly browned. If not, bake for a few minutes more.

zaterdag 19 november 2011

Deegflapjes met gekruid gehakt


Ik had zin om deegflapjes te maken. Deze is gebaseerd op de ingrediënten voor lahmaçun. Hij was erg lekker.

 
Maak het deeg.
Meng 100 g bloem, ¼ tl zout, ½ tl gedroogde gist. Kneed er 50 g water, 1 el olijfolie en een scheutje citroensap doorheen. Als het deeg te droog is, voeg 1 el water toe. Voorzichtig! Voor je het weet is het deeg veranderd van droog in nat en plakkerig. Kneed een paar minuten, doe in een kom, dek af en laat 1 uur rijzen.
Verwarm de oven voor op 180°C.

Maak het gehaktmengsel.
Snijd ½ groene paprika en ½ tomaat in piepkleine blokjes (max 5 mm). Meng dit door 125 g gehakt, samen met 1 tl baharat (naar dit recept), ½ el tomatenpuree, ½ ei, zout, peper.

Verdeel het deeg in tweeën. Rol elk deel uit tot een dunne ronde lap. Bedek de helft met de helft van het gehaktmengsel, laat 1 cm aan de rand vrij. Strooi er wat pul biber *) over. Vouw de andere helft van de deeglap eroverheen en druk vast aan de rand met een vork. Prik er een paar gaatjes in en bestrijk met olijfolie. Maak zo twee pasteitjes.
Leg ze in de oven en bak ze 15 tot 20 minuten. (Kijk na 15 minuten of het deeg al licht bruin kleurt. Zo niet, bak dan wat langer.)

*) Indien je geen pul biber hebt of kunt vinden, kun je in plaats daarvan chilivlokken gebruiken.



Parcels with spiced minced meat
I felt like making these dough parcels. This one is based on the ingredients for lahmaçun. It was very good.

Make the dough.
Mix 100 g flour, ¼ tsp salt, ½ tsp dried yeast. Mix with 50 g water, 1 tbsp olive oil, 1 tbsp lemon juice. When the dough is too dry, add 1 tbsp water. Be careful! A little water in this stage alters is from dry into wet and ticky. Knead for a few minutes, transfer to a bowl, cover and let rise for 1 hour.
Preheat the oven to 180°C (325 °F).

Make the minced meat.
Chop ½ green bell pepper and ½ tomato in very small cubes (max. ½ inch, preferably smaller). Mix through 125 g minced beef, and 1 tsp baharat (from this recipe), 1 egg, salt, pepper and 1 tbsp tomato purée.

Divide the dough in two. Roll out each part in a cirkel, 3 mm thick. Cover half of each part with half of the minced meat, leaving 1 cm (½ inch) uncoverd. Sprinkle with some pul biber *).Fold the other half of the dough over the first half. Press the edges with a fork to close the parcel.
Transfer to the oven. Bake for 15 minutes. Take a look if the parcels are lightly browned. If not, bak for a few minutes more.

*) If you don't have pul biber, use chili flakes instead.

woensdag 16 november 2011

Baharat



Een versie van het Turkse 7-specerijenmix. Ik gebruik dit mengsel om een Turks tintje te geven aan maaltijden. Heerlijk door rul gebakken gehakt, of op een turkse pizza.

Bak de volgende ingrediënten afzonderlijk in een droge koekenpan. Laat afkoelen en maal ze fijn in een specerijenmolen of koffiemolen. Ik heb deze en die doet het goed.




2½ el zwarte peperkorrels
2 el komijnzaadjes
1 el korianderzaadjes
1 kaneelstokje van 7½ cm

Roer de volgende ingrediënten erdoor:

2½ el mild paprikapoeder
1 tl pikant paprikapoeder
1 tl nootmuskaatpoeder


Bewaar in een goed afsluitbare pot.

Let op!
Indien je het specerijenmengsel na 3 maanden gebruikt, zorg er dan voor dat het goed verhit wordt voordat je het eet. Oftewel, laat het even meekoken of -bakken in de pan. Er zitten geen conserveermiddelen in het mengsel. Een reden om de zaden eerst droog te bakken, is ook om de bacteriën te doden. Maar je kunt ze onmogelijk steriel bewaren, dus bacteriën zouden zich kunnen vermenigvuldigen. Als je het goed verhit, is er geen probleem. Maar als je ze over het eten strooit na het koken, zoals sommige mensen in India doen met garam masala, dan zou je er ziek van kunnen worden.


Bron:






Baharat

This is a version of the Turkish 7-spice mix. I use this mixture to give a Turkish hint to my dishes. It's delicious in fried minced meat, or on a Turkish pizza.

Dry fry each of the following ingredients (take care not to burn them). Let cool down, then grind into a fine powder in a spice grinder. I have this one, and it does the job well.


2½ tbsp black pepper corns
2 tbsp cumin seeds
1 tbsp coriander seeds
a 3-inch long cinnamon stick

Mix in the following ingredients:

2½ tbsp sweet paprika
1 tsp hot paprika
1 tsp nutmeg


Store in a airtight jar.

Note!
When using after 3 months, take care to heat the spice mix before eating. One reason to dry fry the whole spices before grinding, is to kill any bacteria on the surface of the spices. But because you couldn't possibly store the spice mix in a sterile environment, bacteria could grow over time. If you cook the spice mix a while in the dish you're making, then there is no problem. But if you sprinkle them over the dish after cooking, like people tend to do in India with garam masala, you could get sick.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...