vrijdag 30 september 2011

Salade van spinazie, venkel en sinaasappel



Een lekkere salade, samengesteld uit verschillende recepten die ik vond op internet en in boeken.



Was per persoon 3 flinke handen vol spinazie, knijp uit en doe in een grote kom.
Schaaf 1 venkelknol in flinterdunne plakjes.
Rasp de schil 1 sinaasappel op de fijne rasp. Snijd de schil er verder af en snijd het vruchtvlees in dunne plakjes.
Maak de dressing. Doe 3 el olijfolie, 1 el citroensap, 2 tl sinaasappelrasp, 1 tl honing, 1 tl gedroogde munt, ¼ tl zout in een kommetje en klop tot het goed gemengd is. Proef of de smaak aangenaam zoetzuur is, en zo niet, pas de smaak aan met honing of citroensap. Giet 2/3 van de dressing over de spinazie, meng goed. Leg de spinazie op de borden. Verdeel de venkel erover. Leg daarop de plakken sinaasappel. Verdeel de rest van de dressing erover. Indien je ervan houdt, kun je er ook nog olijven bij doen. Sprenkel een beetje pul biber of chilivlokken erover, voor de pit, en het visuele effect.
Lekker met een stukje gebakken zalm.


QR-code:





Salad with spinach, fennel and orange

A nice salad, pleasantly sweet-sour. I created this dish based on several recipes I found on the internet and in books.

Take 3 large handfuls of spinach per person. Wash en squeeze dry. Put in a large bowl.
Shave 1 fennelbulb thinly. Grate the peel of 1 orange finely. Remove the rest of the peel and slice the flesh thinly.
Make the dressing. Put 3 tbsp extra virgin olive oil, 1 tbsp lemon juice, 2 tsp grated orange peel, 1 tsp honey, 1 tsp dried mint, ¼ tsp salt in a bowl. Mix wel. Taste if it's sweet-and-sour. If not, adjust accordingly with honey or lemon juice. Pour two thirds of the dressing over the spinach. Mix well. Place the spinach on the plates. Place the fennel on top, and then de orange slices. If you like olives, you can add some as well. Drizzle over the rest of the dressing. Sprinkle a little pul biber or chili flakes over the dish, for a little bit of heat, and a nice visual effect.
Nice with a piece of fried salmon.

zaterdag 24 september 2011

Broccoli in wijnsaus



Een lekker en apart groentegerecht. Het is afkomstig uit het boek Groenten uit de serie Praktisch Koken van Time Life. Ik had de saus wellicht niet genoeg ingekookt, want het was nogal soeperig. Er lag teveel saus in een plas op mijn bord. De volgende keer zal ik het meer inkoken, of een beetje binden met een roux of maïzena.



Verdeel een stronk broccoli in roosjes.
Snijd 2 tenen knoflook fijn. Verhit een beetje boter in een steelpan en doe de knoflookteentjes erbij. Pas op dat het niet verbrandt. Verbrande knoflook wordt bitter, begin dan maar opnieuw.
Rasp de schil van 1 sinaasappel en pers hem uit. Voeg sap en rasp toe aan de knoflook, samen met 100 ml rode wijn. Kook op hoog vuur in (8 à 10 minuten). Roer regelmatig om verbranden te voorkomen. Proef of er zout bij moet. Indien de sinaasappel wat zuur was, moet je misschien een beetje suiker toevoegen.
Kook de broccoli in 2 à 3 minuten gaar in kokend water. Giet de saus erover en dien op.

Lekker met gebakken aardappeltjes en een stukje vlees.

Broccoli with winesauce
I like this vegetable dish. It's from a book called "Vegetables" from a series from Time Life. Maybe it's because I hadn't cooked down the sauce enough, but there was too much liquid on my plate. Next time I will cook it down longer, or bind the sauce with a roux or cornflour-water mixture. The taste was good, an excellent combination.

Divide a head of broccoli in florets.

Chop 2 cloves of garlic coarsely. Heat some butter in a little saucepan. Add the garlic and let brown until golden. Take care not to burn the garlic. That will taste bitter, and you had better start over again.
Grate the zest of 1 orange and juice it. Add both to the garlic, with 100 ml red wine. Boil down on high heat (8 - 10 minutes). Stir regularly to avoid burning.
Season to taste with salt. If the orange was a bit sour, add sugar to taste.
Cook the broccoli for 2 to 3 minutes in boiling water. Serve with the sauce spooned over.

donderdag 22 september 2011

Aubergine ovenschotel



Een geheel vegetarisch hoofdgerecht. Ik zag mijn kans schoon om eens aubergine klaar te maken. Mijn man lust het namelijk niet, en daarom maak ik het nooit. Maar vandaag was hij er niet, en maakte ik dit gerecht. Het is heel gemakkelijk, en je hebt er niet veel werk aan. Het moet wel lang in de oven, dus snel is het niet.



Neem een ovenschaal die zo groot is dat de aubergines er precies in passen. Vet de ovenschaal in met olijfolie. Snijd een grote ui in halve ringen. Snijd 2 teentjes knoflook in plakjes. Verdeel de helft van de ui en de knoflook over de bodem van de ovenschaal. Strooi er een beetje zout over.

Snijd 2 tomaten in heel dunne plakjes, verwijder de harde stukjes.
Snijd een aubergine in de lengte doormidden. Leg ze met de snijkant naar beneden. Snijd ze nu een aantal maal in, maar zodanig dat ze aan een kant aan elkaar blijven zitten. De aubergine kan nu als een waaier uitgespreid worden. Schik de tomaatplakjes ertussen. Leg de aubergine op de ui in de ovenschaal. Leg er nu zwarte olijven tussen, en eventueel artisjokharten (optioneel). Leg de rest van de ui en knoflook erop. Bestrooi weer met zout, en korianderpoeder. Bestrooi met gemengde verse kruiden, fijngehakt, bijv. tijm, peterselie, salie, rozemarijn, dragon. Giet er wat olijfolie over, en leg er nog wat olijven op.

Dek de schaal af met aluminiumfolie, en zet 10 minuten in een voorverwarmde oven van 230°C. Verlaag de temperatuur naar 180°C, en laat nog 1 uur in de oven staan. Prik met een scherp mes in een dik gedeelte van de aubergine om te testen of hij gaar is.

Eggplant ovendish

I hardly ever cook eggplant, although I like the stuff. The reason is that my husband doesn't like it. But today he wasn't at home, so I took my chance. This dish is easy, and takes little effort. It't not quick, because it has to be in the oven for a long time.

Take an oven dish that's big enough for the eggplants to fit in precisely. Grease the ovendish with olive oil.
Slice 1 large onion in half rings. Slice 2 cloves of garlic in thin slices. Cover the base of the ovendish with half the onion and garlic.

Slice 2 tomatoes thinly, remove the tough bits. Slice 1 eggplant in half lengthwise. Put the on the chopping board with the cut sides down. Slice them in 1 cm slices, so that the stay put on one side. Stick the tomato slices in between, and place the aubergine on top of the ovendish. Top with black olives, artichoke hearts (optional), the rest of the onion and garlic, corianderpowder, mixed fresh herbs (thyme, parsley, sage, rosemary, estragon). Pour over some olive oil, and place some more olives on top.

Preheat the oven to 230°C (450°F). Cover the dish with aluminium foil. Place in the oven for 10 minutes. Lower the heat to 180°C (350°F) en bake for 1 hour. Test the eggplant is done with a sharp knive. It should come out easily.

zondag 18 september 2011

Zoet-zure sperziebonen



Heel simpel, maar erg lekker groentegerecht. Gebaseerd op een gerecht dat ik vond op Tante Lenny's kookhoekje. Het is lekker bij een Indonesisch vleesgerecht. Ik heb het geserveerd met Rendang en rijst.



Haal de kontjes en topjes van 300 g sperziebonen. Schil 1 citroen dun. Kook de sperziebonen gaar in water met wat zout en de citroenschil. Ik kook ze 12 minuten.

Maak ondertussen de dressing. Meng de volgende ingrediënten goed door elkaar.
2 el citroensap
1½ el ketjap manis
1 tl suiker
1 tl sambal badjak (of meer naar smaak)
mespuntje knoflookpoeder
1 el olie
2 el knapperig gebakken uitjes (kant-en-klaar)


Wanneer de boontjes gaar zijn, giet ze af. Schep de dressing erdoor. Serveer, met nog wat uitjes erover gestrooid.


Bron:

QR-code:

Tante Lenny's kookhoekje





Green beans sweet and sour


Very easy, and delicious vegetable dish. It's based on a recipe I found on Tante Lenny's kookhoekje, a site on Indonesian cooking in the Dutch language. This dish tastes good with an Indonesian meatdish. I served it with Rendang, and rice.

Clean 300 g green beans. Peel 1 lemon thinly. Cook the beans with a little salt and the lemon peel until done to your liking. I cooked them 12 minutes.

In the meantime, make the dressing. Mix very well the following ingredients:
2 tbsp lemon juice
1½ tbsp ketjap manis (an Indonesian sweet soy sauce)
1 tsp sugar
1 tsp sambal badjak
(or more if you like it hot. Sambal is a chilli sauce. If you can't get sambal badjak, substitute with a chilli sauce.)
a pinch of garlic powder
1 tbsp vegetable oil
2 tbsp crispy fried onions
(I used ready made)

Drain the beans when they are done. Pour the dressing on top en stir. Serve, with some crispy onions sprinkled over.

donderdag 15 september 2011

Eiercurry



Dit gerecht staat al een tijdje op mijn lijstje om te maken. Ik heb gezocht op Google, en kwam dit recept tegen. Het is een vegetarisch gerecht en vond het erg lekker. Het duurde ca. 20-25 minuten om te maken, dus nog redelijk snel ook nog. Ik heb drie eieren per persoon gerekend, maar je kunt er ook twee van maken als je niet teveel eieren wilt eten. Je kunt de massa dan wat aanvullen met blokjes aardappel bijvoorbeeld. Is ook authentiek.



Kook 6 eieren in 8-10 minuten hard. Hak 1 grote vleestomaat of 2 kleinere, in stukjes. Hak 1 ui, 1 teen knoflook en 2½ cm verse gemberwortel fijn. Ik had ook nog een rode paprika liggen, en heb die in kleine blokjes gesneden. Hak een paar takjes koriander fijn.

Kook 120 g rijst in anderhalf keer het volume aan water in 13-15 minuten gaar.

Wanneer de eieren klaar zijn, giet ze af, doe koud water in de pan. Herhaal na 1 minuut en laat de eieren afkoelen. Pel ze en snijd ze doormidden.

Verhit een beetje olie in een koekenpan. Doe er 1 tl komijnzaadjes bij, en wacht tot ze gaan springen en geuren. Voeg dan de ui, knoflook en gember toe. Roerbak een paar minuten tot ze zacht zijn. Voeg de volgende specerijen toe: ¼ tl cayennepeper, 1 tl korianderpoeder, ½ tl komijnpoeder, ½ tl garam masala. Meng door de ui en roerbak 1 minuut. Voeg dan de tomaat en paprika toe. Blus af met een scheut water, doe de deksel op de pan, zet het vuur wat lager, en laat de groenten zacht worden, ca. 10 minuten. Roer af en toe, en voeg nog een scheutje water toe als het te droog wordt. Probeer met de lepel de groenten wat fijn te wrijven. Leg de eieren erbij, om op te warmen.

Schep de rijst op de borden. Verdeel de saus met eieren erover. Strooi de koriander erover en dien op.


Bron: SpicyTasty



Egg curry

An Egg curry dish has been on my wish list for some time now. I searched the internet, and found this recipe from SpicyTasty. I didn't change much about it, except for the amount of chili powder. I used cayenne pepper, and added only ¼ tsp. Furthermore, I added 1 diced red bell pepper. I had it lying around, and wanted to increase the amount of veggies.

It was a very nice vegetarian dish. I didn't miss the meat at all. For me it had just enough hot spice. Very good!

Thank you for sharing, Arthi.

zaterdag 10 september 2011

Bhajela Saranga (Gebakken vis)



Ik had weer eens zin in Indiaas koken dit weekend. Dit keer een visrecept uit het boek India Cookbook. Een briljant boek. Ik wil bijna alles wel maken wat erin staat, maar dan ben je nog even bezig met 1000 recepten! Dit recept is voor 2 personen. Het was niet moeilijk, en erg lekker, hoewel ik niet kan zeggen dat het nou zo typisch Indiaas was. De gebruikte ingrediënten zou je maar zo in bijvoorbeeld de Indonesische keuken kunnen tegenkomen. Maar wat maakt dat uit, het was wel lekker.



Neem 300 g zalmfilet en verdeel het in twee stukken. Maak inkepingen met een scherp mes, zodat de marinade er goed in kan trekken. Deze bestaat uit: ½ tl kurkuma, 1 el limoensap, zout. Meng dit in een kom, voeg de vis toe, wrijf het er goed in met je vingers, en zet een kwartiertje in de koelkast om te marineren.

Maak nu de saus. Doe de volgende ingrediënten in een keukenmachine en maal fijn: ½ ui, 1 chilipeper, 1 teen knoflook, 2 cm verse gember, 2 el gedroogde, geraspte kokos en een beetje water om het te helpen een pasta te worden. Maal fijn.
Verhit de oven voor op 180°, en leg alvast een bakplaat erin om heet te worden.
Het boek gaat er vanuit dat je de vis in bananenvellen verpakt, maar ik heb aluminiumfolie gebruikt.
Vet 2 stukken aluminiumfolie in, leg de vis erop, en lepel de saus erover. Vouw dicht, zodanig dat de saus er niet uit kan lopen.
Zet 10 minuten in de oven op de hete bakplaat.


Uit het boek:

QR-code:







Bhajela Saranga (Baked Fish)

I felt like cooking Indian this weekend. This time I made a fish recipe from India Cookbook. A briljant book! When leafing through the pages I would like to make almost everything. But that will take a while with a 1000 recipes! This recipe serves 2 persons. It wasn't very difficult to make, and it tasted good. However, I imagine these ingredients could show up in an Indonesian dish as well. But that doesn't matter, for it was good.

Take 300 g salmon fillet. Score the flesh with a sharp knive, so the marinade can easily penetrate. Mix in a bowl 1 tbsp lime juice, ½ tsp turmeric, salt to taste. Throw in the salmon and rub the marinade in the flesh with your fingers. Cover and let marinade in the fridge.

Make the sauce. Put ½ onion, 1 chili pepper, 1 clove of garlic, 1-inch piece of fresh ginger, 2 tbsp desiccated coconut and a little water to help it make into a paste. Grind finely. Preheat the oven to 180°C (350°F). Place a baking sheet already in it to heat up.

Cut the fish in 2 individual portions. The book tells you to use banana leaves to wrap the fish in, but I used aluminum foil. Grease the foil leaves and place the fish in the middle. Top with the sauce. Fold into a parcel, in a way that the juices cannot escape. Place on the baking sheet and bake for 10 minutes.


zaterdag 3 september 2011

Geschnetzeltes en spätzle



Ik zag dat het foodblog event van september 2011 gaat over het ultieme vakantiegerecht. Nu heb ik geen ultiem vakantiegerecht, maar ik wil wel altijd gerechten uit het vakantieland maken wanneer ik weer terug ben. Zo heb ik na een vakantie in Italië Lasagne, Risotto, Kip Cacciatore en Ravioli gemaakt. Na een vakantie uit Spanje maakte ik Gazpacho. Na Budapest Hortobágyi palacsinta, Galuschka of Spätzle en Pörkölt. Na Zwitserland Rösti. Na Griekenland Spanakorizo en Moussaka.

En nu, na een Oostenrijkse vakantie, maakte ik Geschnetzeltes. (Het recept komt uit een kookboek van de Beierse keuken, wat natuurlijk geen Oostenrijk is, maar Zuid-Duitsland. Dit laat zien dat het gerecht in een grotere regio wordt gegeten dan alleen Oostenrijk.) Dit gerecht dien ik in voor het foodblog event van September 2011.

Over de spätzle heb ik al eens geblogd, nl. hier. Ik heb exact dit recept gevolgd, alleen nu voor 2 personen. Halveer eenvoudig de ingrediënten, dus 200 g bloem, 100 ml water, 1 ei. Meng de ingrediënten en laat even staan.



Dan de Geschnetzeltes.
Snijd 200 g kalfs- of varkensvlees in reepjes. Snijd 2 uien in halve ringen. Snijd champignons in plakjes. Je kunt ook andere paddestoelen gebruiken, bijv. Pfifferlingen, hoe noemen wij die ook weer, cantharellen. Bak de vleesreepjes in wat boter aan tot ze aan alle kanten lichtbruin kleuren. Voeg ui toe en bak tot ze zacht is. Blus af met een scheut droge witte wijn, en laat inkoken tot het vocht bijna verdwenen is. Voeg paddestoelen toe en bak tot ze hun vocht verloren hebben. Voeg 100 ml water of bouillon en 100 ml slagroom toe. Meng 1 tl maïzena met wat koud water en giet erbij. Meng goed. Laat de saus nog wat koken tot het wat dikker wordt. Breng op smaak met peper en zout.

Breng een grote pan water aan de kook en maak de spätzle met behulp van een spätlehobel. Serveer de geschnetzeltes met de spätzle.

Lekker met een salade. Bijvoorbeeld slablaadjes, stukjes tomaat en komkommer. Dressing: yoghurt, citroensap, mosterd, mierikswortel, zout en peper, verdund met water.


Uit het boek:





Geschnetzeltes with spätzle

After a holiday I always want to cook dishes from the country I have been to. For example, I made Lasagne al Forno, Risotto, Chicken Cacciatore and Ravioli after a holiday in Italy. After a holiday in Spain, I made Gazpacho. After Budapest (Hungary) Hortobágyi palacsinta, Galuschka or Spätzle and Pörkölt. After Switzerland Rösti.After Greece Spanakorizo en Moussaka.

This year I have been to Austria. I cooked this Austrian dish, Geschnetzeltes. (The recipe is from a book about the kitchen of Bavaria, which is in the south of Germany. That is on the border with Austria, however, so the recipe appears to be made in a larger region than Austria alone.)

I have blogged about the spätzle before, look here. I followed this recipe exactly, only halved the ingredients, because this time I made it for two. So 200 g flour, 100 ml water, 1 egg. Mix and let rest.



In the meantime, make the geschetzeltes.
Slice 200 g veal or pork meat in strips. Slice 2 onions in crescents. Slice mushrooms, or chanterelles (called Pfifferlingen in Austria).
Fry the meat in some heated butter until brown on all sides. Add the onions, and fry until soft. Add a splash of dry white wine and cook until the moisture has disappeared. Add the mushrooms and cook until the are soft and lost their moisture. Add 100 ml stock or water and 100 ml cream. Mix 1 tsp cornflour with a little cold water and add to the sauce. Stir to combine. Boil until the sauce thickens. Season to taste with salt and pepper.

Bring water to the boil in a large pot and make the spätzle with a spätzlehobel. Serve the geschnetzeltes with the spätzle.

Nice with a salad. For example: salad leaves, tomato cubes, cucumber. Dressing: yogurt, lemon juice, mustard, horseradish, salt and pepper, water to loosen it up.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...